Blog de Lengua castellana y Literatura

Con enlaces y páginas web interesantes y útiles para tu estudio de la asignatura.

martes, 14 de enero de 2020

COHERENCIA Y COHESIÓN




TEXTO PARA TRABAJAR LA COHERENCIA Y LA COHESIÓN

(OJO, AL FINAL DE ESTA ENTRADA TENÉIS MATERIAL QUE OS SERVIRÁ TAMBIÉN EN 2º BACHILLERATO)


ANÁLISIS TEXTUAL: SEVILLA
Recordamos la definición de TEXTO como unidad máxima de comunicación en el que sus enunciados están relacionados entre sí por los mecanismos de coherencia, cohesión y adecuación.
Este texto, por su disposición temática, es expositivo porque presenta una idea (en este caso habla de Sevilla, su catedral y su gastronomía).
La función del lenguaje que predomina es la referencial, porque informa sobre un tema, ya indicado, y utiliza un nivel de lengua estándar, pues usa un lenguaje común y correcto. El nivel de lengua del segundo texto es culto.
El código y canal de comunicación es el propio de la lengua escrita.

PROPIEDADES TEXTUALES

COHERENCIA

El texto tiene unidad y sentido porque todas las partes se refieren al mismo tema, al menos si hacemos correctamente la división en párrafos, necesaria para una mejor comprensión. (Coherencia entre los enunciados y de forma global)
La información va avanzando de forma ordenada y jerarquizada en el segundo caso y se revela una estructura en 4 párrafos en la que se aprecian las unidades temáticas (ideas principales) de forma más clara.
COHESIÓN
La relación de unidad y coherencia del texto se aprecia en los diferentes mecanismos de cohesión que aparecen en el texto corregido, si bien en el primer texto, a pesar de que escasean, existe una cierta coherencia por la proximidad con el lenguaje estándar e incluso coloquial.
En el primer texto abunda la repetición léxica innecesaria para referirse a Sevilla y la Catedral.
La repetición de estructuras gramaticales como “no se puede”, “no se debe” no cumplen bien con la función de cohesionar el texto para conformar un texto culto puesto que lo dotan de un carácter más vulgar o coloquial.
Falta la elipsis en determinados momentos, así como sinónimos o términos correferenciales que agilicen la lectura del texto.

¿CÓMO HEMOS DADO COHESIÓN AL SEGUNDO TEXTO?
En el segundo texto hemos utilizado la elipsis (Sevilla, Catedral) en varias ocasiones para evitar la repetición innecesaria y hacer el texto más denso, y hemos modificado la estructura externa (división en párrafos) así como también hemos incluido términos anafóricos que hacen referencia a algo que ya se ha dicho. Es además importante la repetición referencial de un objeto (Catedral, Sevilla) y la alusión a las partes y características de la misma (sus).
Los conectores semánticos “tampoco” y  el marcador organizador por digresión “por supuesto” , cohesionan el texto y le dan fluidez expresiva.


HAY MÁS ELEMENTOS QUE COHESIONAN EL TEXTO, COMO CAMPOS SEMÁNTICOS, ¿LOS RECONOCES? Aporta lo que sepas.



LOS MECANISMOS DE COHESIÓN TEXTUAL (pregunta 2b de PEvAU) 

La cohesión textual es la propiedad que permite relacionar los elementos del discurso entre sí y presentarlos como partes integrantes de una unida comunicativa con sentido completo, es decir, un texto.

Tenemos dos grupos de mecanismos: 
1.      Los que se refieren a al signifficado, a un referente del que se dice algo y, que a su vez, se dividen en procedimientos léxicos-semánticos y gramaticales.
2.      Los que se emplean para conectar enunciados o partes del texto, o bien, para introducir diferentes actitudes del hablantes, son los llamados articuladores del discurso (conectores y marcadores).

1.      PROCEDIMIENTOS LÉXICO- SEMÁNTICOS


A)     Repetición: consiste en la reiteración de una misma palabra. Incluimos en este apartado la repeticiones de palabras con variaciones en sus morfemas flexivos (género y número) y de familias léxicas o conjunto de palabras que comparten la misma raíz.

B)     Sustitución: se basa en el reemplazo de la palabra que se remite al referente por otra que pueda aludirla.

        Sinonimia. Consiste en la similitud de significado entre dos palabras con distintos significantes:
burro, asno, jumento…
                 Se puede distinguir entre:
- Sinonimia conceptual: Los significados denotativos son plenamente coincidentes:   gélido y helado..
-. Sinonimia connotativa o referencial: Puede, en ocasiones, no haber coincidencia denotativa; sin embargo esto no impediría que se consideren sinónimos por los valores connotativos que encierran: listo y lince.
  -. Sinonimia contextual: En determinados contextos, se pueden establecer ciertas    sinonimias que serían impensables en otros. Ej: echar y expulsar.
C)     Asociación: consiste en el uso de otras palabras que se relacionan de diversas formas con el referente del que se habla o escribe.
        Antonimia. Consiste en la oposición de significados entre palabras: masculino/femenino.
                 La oposición de significado puede ser de varias clases:
-.Complementariedad: Es la mantenida entre dos vocablos cuando uno significa justamente la negación del otro (hombre/mujer; macho/hembra; presente/ausente, correcto/incorrecto.
-.Reciprocidad o inversión es la relación de significado que se da entre términos opuestos que se implican mutuamente: para que se dé uno, tiene que darse el otro. Dichos términos se denomina recíprocos. (Comprar / vender; dar/recibir; padre/hijo; tío/sobrino.
-. Referencial: a través del contexto se establece una relación de contraste no dado por el significado de las palabras (La crisis ha sido duradera pero flexible con aquellos que más tenían)
        Hiperonimia e hiponimia. Hay palabras en nuestra lengua cuyo significado incluye el de otras palabras.  
-. Hiperónimo: términos de significado extenso que incluyen otros cuyo significado es de menor extensión. La palabra animal es el hiperónimo de perro, gato...
-. Hipónimos: palabras cuyo significado está incluido en otras de significado más amplio. Las palabras silla, sillón, mesa…son hipónimos de mueble.
             -. Cohipónimos: es la relación que existe entre los hipónimos.

        Campo semántico. Conjunto de palabras de la misma categoría gramatical que comparten un núcleo de significación común, aunque tengan lexemas diferentes. Ciclismo, esgrima, baloncesto…constituyen un campo semántico porque en su definición hay un rasgo común: son deportes.
        Campo asociativo. Es una asociación mucho más abierto y libre de todas las semejanzas, connotaciones, emociones que provoca un signo. La palabra buey hace pensar en vaca, rumiar, labranza, resistencia, lentitud, …

2.      PROCEDIMIENTOS GRAMATICALES


Se emplean para sustitur elementos que ya han aparecido en el texto con el fin de evitar repeticiones inecesarias. Los procedimientos utilizados no aportan matices de significado nuevos.
A) La deixis textual: mecanismo usado para señalar un elemeto que se encuentra en el texto que puede haber sido o no presentado. 
        Anáfora: una unidad lingüística se refiere a otra que ha aparecido con anterioridad. 
-        Pronombres: He visto a Clara y la he reconocido
-        Ciertos adverbios: Fuimos a casa; allí vimos una peli.
-        Determinantes definidos: Un grupo de excursionista llegó ayer. El grupo se marchará hoy.
-        Los demostrativos: ¡Qué bien escribe Juan!, este niño redacta estupendamente.
-        Los posesivos: Me gusta Joaquín Sabina, su última canción me trae recuerdos.

        Catáfora: una unidad lingüística se refiere a otra que aparecerá con posterioridad. 
-        Los pronombres personales: Aunque le aplaudimos, Pedro se equivocó.
-        Los adverbios: Lo encontraron allí. La casa estaba deshabitada en esa época.
-        Los demostrativos: Es increíble esta mujer. Marta debería ser la directora.
-        Los posesivos: Me encantaron sus cuadros. Guillermo es un artista.
        La elipsis: consiste en la omisión de una palabra o grupo de palabras u oración del texto porque se sobreentiende. Suele darse con los verbos y con los pronombres personales con función de sujeto.

3.      LOS CONECTORES Y MARCADORES DEL DISCURSO


A) Conectores:  
        Estructuradores de la información u organizadores: proporcionan instrucciones para la distribución de los comentarios 
-        De inicio: en primer lugar, antes de comenzar, de entrada.
-        De continuidad: a continuación, más adelante, en primer…. Lugar -           De distribución: por un lado, por una parte, por otra parte… -            De cierre: para finalizar, por último, como conclusión, etc.
-        Cronológicos: al principio, después, más tarde, luego…

        Lógicos: sirven para vincular las distintas ideas del texto estableciendo relaciones de mutua implicación:

-        De adición: además, y, también…
-        De oposición: sin embargo, no obstante, por el contrario,, pero, ahora bien, aunque…
-        De causa/consecuencia: por ello, en consecuencia, puesto que, por tanto, así pues… -    De condición: si, con la condición de que, a menos que…

B) Marcadores: se usan para expresar una determinada intención, juicio o aclaración por parte del emisor:
-        De tópico (introducen un tema): en lo referente a, por lo que respecta, a propósito de… 
-        Reformulación: es decir, esto es, o sea, dicho de otra forma, dicho de otro modo, en resumen, en otras palabras, como conclusión…
-        De ejemplificación: por ejemplo, según, como dice/piensa/opina…, pongamos por caso… -          De opinión: lógicamente, a mi parecer, desde mi punto de vista, en  mi opinión, etc. -            De certeza: evidentemente, de hecho, en efecto, desde luego, por supuesto…





























No hay comentarios:

Publicar un comentario